潤娥推出中韓兩版抒情單曲 獲歌迷熱烈回應




少女時代潤娥(又譯:允儿)推出中文與韓文的兩版新歌。(環球唱片提供)
韓國女團「少女時代」成員潤娥(允兒)最近成為SM娛樂公司數位音源企劃「STATION」第二季的第23首歌曲主角,同步推出韓文版與中文版的個人單曲《When The Wind Blows》(中文:《如果你也想起我》),已於8日正式上線。



《如果你也想起我》由因戲劇《太陽的後裔》、《鬼怪》等原聲帶而廣為人知的樂團「Rocoberry」的「柯南」作曲,是一首不插電的抒情歌,單純的吉他旋律和潤娥的音色融合一起,曲風抒情清新。

少女時代潤娥(又譯:允儿)推出中文與韓文的兩版新歌。(環球唱片提供)
少女時代潤娥(又譯:允儿)推出中文與韓文的兩版新歌。(環球唱片提供)

少女時代潤娥(又譯:允儿)推出中文與韓文的兩版新歌。(環球唱片提供)
歌詞描述和所愛之人那幸福又美麗的回憶,是一首非常適合秋天的歌曲。新曲MV一上網,立即獲得全球歌迷的熱烈回應。對於她的中文發音相當清晰與標準,讓不少網友直呼:「太厲害了!中韓文都可以。」
Yoona - When The Wind Blows / 如果妳也想起我 歌詞
 
作詞:吳易緯
作曲:YOONA
 
Stars in the sky
黑夜就變得不一樣
我最安心的嚮往和你去過的地方
你還記得嗎
像那天的風輕舞飛揚
是你牽著我穿梭那條長巷
You are my star
好想你
告白的模樣
好想你
無論你在哪都會來我身旁
我好像做夢一樣
和你的回憶像星光
夜能不能為我變漫長
那時我不懂 你有多愛我
你還記得嗎
初次見面的美好時光
 
你害羞微笑
我捨不得遺忘
You are my star
好想你
告白的模樣
好想你
無論你在哪都會來我身旁
我好像做夢一樣
和你的回憶像星光
夜能不能為我變漫長
那時我不懂愛情的模樣
我們最後站在月光下
季節盡頭我們會在哪
好想聽你說話 我好幸運
在這世界能夠遇見你
如果你也想起我
能不能笑著想我



留言

熱門文章